Words of Wisdom | Spiritual Progress
It is compulsory for mankind to make spiritual progress and attain liberation from suffering. 心灵的进步和解脱, 是人类的必修课! Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
It is compulsory for mankind to make spiritual progress and attain liberation from suffering. 心灵的进步和解脱, 是人类的必修课! Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
Real change starts from deep inside the heart, like a lotus flower lodged in one’s Ninth Consciousness. 真正的改变, 从内心深处开始。 九识田中是莲花。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
To become a Bodhisattva, one must exert a great deal more strength than ordinary people. Learn to be strict with oneself so your observation of the precepts is solid and firm. 要修成菩萨 必须付出比常人大得多的力量, 学会严于律己,才能守戒如刚。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
Judge the conditions before speaking, and be considerate about the other party when discussing a problem. To cultivate yourself in a corrupt society, you must be like the lotus, which remains untainted by the mud from which it grows. 讲话看条件,谈问题为对方着想, 在社会中入污泥而不染, 才能修成莲花。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
As the saying goes: we should carry out the Way on behalf of Heaven. The Way is in our heart; learning to be sincere and honest is itself a place of practice. 替天行道,道在心中, 实心是道场。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
Some people do before they talk. Others talk before they do. There are still others who talk but never do, whereas the Saints do without talking. 有人先说后做,有人先做后说, 有人说了不做,圣者做了不说。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
Keeping a low profile is a virtue. We hurt others when we show off our wealth and wisdom and make people blush with jealousy. A Buddhist practitioner must learn to consider other people’s feelings and thoughts. Refrain from bragging about yourself, making others feel embarrassed or hurting others. This is compassion. 低调是一种美德。 在别人面前显示自己的富有和智慧, 让人脸红或嫉妒, 也是对别人的一种伤害。 […]
Those who choose Buddhism choose a new life. We all have to let go of many things in life. Those who cannot will suffer, while those who can will be liberated. 选择佛法,就选择了全新的人生。 每个人一生必须放下很多东西, 放不下就会痛苦; 放下的人会获得解脱。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
Delusion, which is akin to a weed that hinders the cultivation of the mind, must always be removed forthwith. 妄念是修心的杂草, 必须时刻清除之。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
The unitary form method’ is a kind of wisdom. A single-minded person lives an eternal life. 一相法是一种智慧, 专一的人是永生的。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
Some stubborn habitual states of consciousness will affect one’s mode of correct thinking. Beware! 有些固执的习惯意识, 会影响正确的思维模式。 当心! Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
One who clings to the notion of self will have a strong attachment. One who eliminates the notion of self will be free from attachment. 一有我相,人就会执着。 去除我相,人会放下! Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
The wise people always learn from their experience, while the fools tend to cover up their wrongdoings. Be doubly cautious. 智者善于总结经验, 愚者惯于掩饰是非。 慎之又慎。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
Propagating the Dharma is the way; cultivating the mind is a virtue. Buddhist practitioners who uphold moral values are cultivating virtues in the process of propagating the Dharma. 弘法是道,修心是德。 有道德的修心人, 已经在弘法中修德。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
The potential for enlightenment is a feeling deep within us, whereas enlightenment is the confirmation of internal energy. 悟性是内心深处的感受, 觉悟是内在能量的确认。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
Understanding others is compassion. Reflecting on yourself is a form of awakening. 理解别人,就是慈悲心。 反省自己,是一种觉悟。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
Observing the precepts is about protecting yourself and taking care of your wisdom-life. When one attains insight in the process of practising Buddhism, this is the beginning of awakening. 保护自己,爱护慧命,就是守戒。 学佛中有一些感悟, 是人生觉醒的开始。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
By changing your temperament, you are changing your state of mind. Treat diligence as your normal mentality, observe precepts as your daily practice, and regard jealousy and hatred as abnormal frames of mind. 脾气的改变就是心态的改变, 精进应该是常态, 守戒应该是姿态,嫉恨就是在变态。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
Your state of mind determines your destiny. Learn to use the power of concentration to eliminate negative energy. 心态决定命运, 用定力消除心态的负能量。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
From quietness to purity, from awakening to enlightenment, it is all a process of spiritual cultivation. Most important is to attain enlightenment through an awakening thought; but unfortunately, many people make errors in their understanding due to holding wrongful views. 从静到净,从觉到悟, 都是一种修心的过程。 最重要的是一觉成悟, 然而很多人是误觉成失。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
Your state of mind is essential in regulating the endocrine system. Control your emotions so that you will lead your life with a positive mindset and enthusiasm. 心情是一种调节内分泌系统 紊乱的重要因素。 控制好心情,会产生一种 热爱现实生活的正常心态。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
Maintaining equanimity is the wisdom of a Buddhist practitioner. The better you can maintain equanimity, the higher the spiritual state you will attain. 平常心是学佛人的智慧。 能平常,境界才能伟大。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
A pure heart is untainted. One who abstains from false speech is as innocent as a child. This is the foundation upon which one must embark on the path of Bodhisattvas. 有一种心,称之为纯。 纯洁的心,没有污染, 不妄语就如同孩童般的天真, 这是走向菩萨道的智慧基础。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
Slowly break away from human affection and transform it into Buddha-nature. Cultivating the mind is the key to firmly guarding one’s own nature. 慢慢脱离人情,进入梵情。 修心,是坚强地守卫自。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
Changes in mentality cause people’s mood swings. Only by controlling your mindset can you live life to the fullest. 心态的变化, 才会导致人的情绪波动。 控制好心态,才能圆满人生。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
Surpassing your own self to a higher spiritual state allows you to see through the characteristics of life: suffering, emptiness and impermanence. 超越自我是一种境界, 能让你体验到苦空无常。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
Fame and fortune are like types of venom, which will slowly erode your own nature. 名利之心是毒液, 它会慢慢腐蚀你的本性。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
Potential for enlightenment is the cornerstone of diligence. 悟性是精进的基石。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
One who learns to be grateful will harbour no hostility. 学会感恩,没有瞋恨。 Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 9
If we hold hatred in our heart, it will germinate over time. If we nurture love in our heart, we will become compassionate over time. 一个人将恨一直积压在心中, 时间长了一定会发芽; 一个人把爱多一点放在心中, 时间长了一定会慈悲。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 3