Words of Wisdom | Spiritual Cultivation To Buddhahood
Enlightenment is the wisdom of Bodhisattvas; compassion is the source of spiritual cultivation to Buddhahood. 正悟是菩萨的智慧,慈悲是修心成佛的源泉。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Enlightenment is the wisdom of Bodhisattvas; compassion is the source of spiritual cultivation to Buddhahood. 正悟是菩萨的智慧,慈悲是修心成佛的源泉。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
The elevation of one’s level of spirituality symbolises the elevation of one’s quality. To depart from the human realm is the fundamental basis for spiritual cultivation. 境界的提升,代表为人的素质提高。脱离人道的境界才是修心的根本基础。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Change comes with pain but the joy of Dharma that comes with change is blissful. 改变是痛苦的,但改变后的法喜那是幸福的。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Slothfulness and greed are the problems of human beings. One who is diligent is like a lotus flower which grows out of the mud but remains untarnished. 人之患,懈怠贪欲, 若能精进而为之, 则出污泥而不染。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Awakening is a kind of spirituality while enlightenment is a kind of wisdom. Practise Buddhism earnestly to elevate oneself to a higher level. 觉醒是种境界,觉悟是种智慧。好好修,更上一层楼。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Trustworthiness and honesty are the basic values of Buddhist practitioners. 一种信任,一种诚实,它是学佛人的基础。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Fears come from the desires which lie hidden in our heart, so we must always be on guard. 恐惧是心中藏欲所为。须戒之。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Causes and conditions lead to cycles of rebirths. To break off consciousness demonstrates the level of spirituality. Realising the truth through meditation gives rise to Prajna wisdom. Extinction of all defilements is nirvana. 因缘是轮回,断识是境界。 禅悟是般若,灭度是涅槃。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Cultivating the mind is one way of regulating the mindset by ourselves. 修心,就是自我调节心态的一种方法。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
The body may be in the world of vanity, but the heart is with the Buddha. Transcend this mundane world to attain nirvana. 身在凡尘心向佛, 超脱凡尘皈涅槃。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Cultivating the mind is a process by which we understand life. 修心就是理解人生的一个过程。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Once awakened, one succeeds in breaking through the shackles of delusion and attaining enlightenment. 一朝醒悟,破迷开悟。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Compassion is the platform for spiritual practice. 慈悲心就是修行的道场。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
The four great aspirations refer to the Four Boundless States of loving kindness, compassion, empathetic joy and equanimity. 慈悲喜舍就是四大愿力。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Only when a person practises mindfulness of perception and conduct to perfection can they achieve enlightenment. 觉知觉行圆满后,才能觉悟。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Arguing over right and wrong or over merits and demerits is not a wise act. Putting one’s mind to elevating levels of spirituality is Prajna wisdom. 论是非功过,并不是智慧。 论境界超越,这才是般若。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
To cultivate the mind is wise; to be awakened is to gain wisdom. The path from cultivating the mind to being spiritually awakened is the process of developing wisdom. 修心是智,开悟是慧。从修心到开悟,是智慧成长的过程。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
A great career begins small; a great level of spirituality begins from compassion. 伟大的事业从小做起, 伟大的境界从慈悲开始。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
There is no reason for you not to change yourself; there are no grounds for you not to be spiritually awakened. 你没有理由不改变, 人没有资格不开悟。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Once we have awakened, we come to realise that we have been in a spiritual coma for too long. 醒悟后才知,曾几何时,睡沉不醒。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
By living in a state of enlightenment, you are able to see light. 活在悟性中,你才能看到光明。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Compassion is the foundation of morality. 慈悲是道德的基础。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Enlightenment is gratifying, but blunders are regrettable. 觉悟是可喜的,失误是可悲的。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
There is a price to pay for being compassionate, and that is forbearance. 慈悲是要付出代价的,代价就是忍辱。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Faith is the source of strength. 信念是力量的源泉。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Truth manifests more of its value in a world of illusion. 真实在虚幻中更显出珍贵。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Space and time are simply reasons for our existence. 时空只是让我们生存的一个理由。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Change is the only way albeit with pain. 改变是痛苦的, 但也是唯一的。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
With in depth understanding comes profound liberation. 深层的理解,才能有深悟的解脱。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8
Leading a monastic life of spiritual practice enables a person to uncover their true nature. 出家修行,还我本性。 – Master Jun Hong Lu, Words of Wisdom Volume 8